Posts tagged beatles

With a little help from my friends

Siempre he dicho que el valor de una persona no sólo está en la persona sino que también está en su habilidad para saber rodearse de gente. Y yo en este sentido me siento bastante afortunado. Así que hoy os quiero dedicar este post, aunque especialmente a Pedrote y Evita. Ellos saben de sobra las 2 razones principales del por qué…

with-a-little-help1

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Seguro que a más de uno de mi generación (o anteriores) les ha recordado a la serie Aquellos maravillosos años. Pues aunque he puesto la versión de Joe Cocker, la canción (con título original A Little Help from My Friends) fue compuesta y grabada por The Beatles para su disco Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (1967), curiosamente el mismo día que el grupo se hizo las fotos para la portada del disco. Sin embargo la canción nunca llegó a ser single ya que formaba parte de una canción continuada tras Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band.

En este caso John Lennon y Paul McCartney compusieron la canción para que la cantara Ringo Starr, lo que propició una anécdota bastante divertida: Ringo pidió que el principio de la canción cambiara de What would you do if I sang out of tune? Would you throw ripe tomatoes at me? (¿Qué haríais si cantara la nota incorrecta? ¿Me arrojaríais tomates maduros?) al resultado definitivo. Para mi tristeza no es porque defendiera a los tomates, sino que la idea de que la gente se tomara la estrofa al pie de la letra y le tirara tomates cuando cantase mal no le hacía mucha gracia. Otra curiosidad es que la canción estuvo a punto de llamarse Bad finger Boogie debido a que Lennon la compuso al piano tocando sin el dedo índice, que se habia lastimado.

Pero llega el año 1968 y a Joe Cocker le apetece hacer una versión del tema, sólo un año después de la aparición del mismo. Enlentece la canción a un compás de 6/8 (parecido a un vals), reajusta un par de cosas, se hace acompañar de Jimmy Page a la guitarra, B.J. Wilson a la batería y un coro de gospel y le añade una introducción instrumental al tema. El resultado es tan espectacular que The Beatles le mandan un telegrama felicitándolo por la versión y ponen un anuncio en una revista musical alabando el tema. Un año después, Cocker ofrece una actuación memorable en el Festival de Woodstock cantando este tema precisamente…

Si seguimos hablando de versiones tenemos una lista bastante grande, por lo que la voy a reducir un poco a algo más destacado. Por ejemplo, Wet Wet Wet o Bon Jovi son algunos de los que han superado la prueba con éxito. Aunque la que me ha dejado conmocionado es la de Barrio Sésamo, en la que el cocker spaniel Moe Cocker cantaba With A Little Yelp From My Friends mientras buscaba con sus amigos perrunos (se ve que no conocía a RuFo…) un hueso. Aquí os dejo las tres versiones…

Así que ya para terminar os dejo la versión que se puede escuchar en la película Across The Universe, que varía desde la original a los arreglos de Joe Cocker (al final de la canción) y una actuación en directo en la que Cocker tiene como acompañantes de lujo a Brian May a la guitarra y Phil Collins en la batería. ¡Ah! Y como siempre la letra y su traducción

What would you do if I sang out of tune,
Would you stand up and walk out on me?
Lend me your ears and I’ll sing you a song
And I’ll try not to sing out of key.

Oh, I get by with a little help from my friends
Mm, I get high with a little help from my friends
Mm, gonna try with a little help from my friends

What do I do when my love is away
(Does it worry you to be alone?)
How do I feel by the end of the day,
(Are you sad because you’re on your own?)

No, I get by with a little help from my friends
Mm, I get high with a little help from my friends
Mm, gonna try with a little help from my friends

Do you need anybody
I need somebody to love
Could it be anybody
I want somebody to love.

Would you believe in a love at first sight
Yes, I’m certain that it happens all the time
What do you see when you turn out the light
I can’t tell you but I know it’s mine,

Oh, I get by with a little help from my friends
Mm, I get high with a little help from my friends
Mm, gonna try with a little help from my friends

Do you need anybody
I just need someone to love
Could it be anybody
I want somebody to love.

Oh, I get by with a little help from my friends
with a little help from my friends.

Octopus’s garden

¿Qué tal, cómo va esa semana? Como os comentaba ayer, hoy sigo de curro en Sevilla, aunque hoy va a ser un día con mucho contraste (un rato de tensión y el resto de relaciones públicas, espero…). Así que para ayudaros a llevar un poco mejor el día os traigo una canción que, aunque tiene su tiempo, este fin de semana me ha traído más de una risa…

beatles_-_abbey_road

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Por si alguien no lo sabe o no se ha dado cuenta en la foto, la canción pertenece al álbum Abbey Road (1969) de los Beatles, aunque aparece también en más de un recopilatorio del grupo y recientemente es una de las canciones incluídas dentro del juego The Beatles Rock Band para distintas consolas.

A pesar de que en los créditos sólo aparece Ringo Starr como compositor, está documentado que George Harrison colaboró con él ajustando pequeños detalles. Al final, Ringo canta, toca la batería y toca el piano, George y John Lennon tocan las guitarras eléctricas y Paul McCartney toca el bajo, aunque en el documental Let it be los veamos tocando distintos instrumentos…

La anécdota de la canción está en su origen, localizadas en las vacaciones de Ringo en Cerdeña en 1968. Un día, el capitán del barco en el que estaban ofreció a Ringo la posibilidad de un almuerzo a base de pulpo, algo que el batería rechazó. Desconocemos si era la emoción del momento o el motivo, pero el capitán se dedicó a soltar un discurso sobre las costumbres (lo que se llama vida y milagros…) de los pulpos, entre la que se encuentra que los pulpos recolectan piedras y objetos brillantes del fondo del mar y los disponen alrededor de sus casas, al más puro estilo jardín. La anécdota es bien acogida por la familia Starr y pasa a engrosar la lista de recuerdos agradables de vacaciones y, posteriormente, transformada en canción para olvidarse de las preocupaciones.

Otro hecho curioso sobre esta canción es que ha sido versionada por dos veces en Barrio Sésamo y que el grupo británico Oasis tocaba un fragmento de la misma en sus directos al finalizar Whatever. Os dejo videos…

Y termino como siempre con la letra de la canción y un enlace a su traducción en castellano

I’d like to be under the sea
In an octopus’ garden in the shade
He’d let us in, knows where we’ve been
In his octopus’ garden in the shade

I’d ask my friends to come and see
An octopus’ garden with me
I’d like to be under the sea
In an octopus’ garden in the shade.

We would be warm below the storm
In our little hideaway beneath the waves
Resting our head on the sea bed
In an octopus’ garden near a cave

We would sing and dance around
because we know we can’t be found
I’d like to be under the sea
In an octopus’ garden in the shade

We would shout and swim about
The coral that lies beneath the waves
(Lies beneath the ocean waves)
Oh what joy for every girl and boy
Knowing they’re happy and they’re safe
(Happy and they’re safe)

We would be so happy you and me
No one there to tell us what to do
I’d like to be under the sea
In an octopus’ garden with you.